http://piwo.xqh.plNo to wszystko wiemy, prawda? Zacznij w końcu myśleć logicznie. Nikt po nas nie przyleci. Marnujesz tylko czas. pl female yakuza tale 1973 dvdrip -bloodweiser http://piwo.xqh.pl/956174,female-yakuza-tale-1973-dvdrip-bloodweiser.html female.yakuza.tale.1973.dvdrip.xvid-bloodweiser.txt 1936 sekunda: Mr. Goda, 1937 sekunda: I don't agree with you inheriting the Ogi clan. 1941 sekunda: What! 1946 sekunda: Your blood pressure is rising. 1948 sekunda: I was humble and you say what you want. You punk. 1956 sekunda: Come closer. 1979 sekunda: I'll return this celebration bullet. 1982 sekunda: The next time we meet, one of us will die. 1994 sekunda: - We'll cut you. - We'll cut you. 1996 sekunda: You can't even see your brother off? 2002 sekunda: Will you, or won't you? 2004 sekunda: - Yes. - Yes. 2007 sekunda: Coppola. 2008 sekunda: Yes. 2010 sekunda: - Bring Ocho. - Yes. 2010-05-15 12:39:14 family man-pl http://piwo.xqh.pl/671007,family-man-pl.html family_man-pl.txt 2848 sekunda: O, nie. 2860 sekunda: Musiałeś tego potrzebować codziennie. 2890 sekunda: Dlaczego się uśmiechasz? 2896 sekunda: '88? 2901 sekunda: Byłem w Londynie w 1988. 2908 sekunda: Nigdy nie pojechałeś do Londynu. 2914 sekunda: /Jack!, jesteś potrzebny/ /w magazynie kół. / /Klient czeka. / 2923 sekunda: Byłem najlepszym młodszym sprzedawcą w E. F. Hutton w 1988. 2928 sekunda: - Wiedziałeś o tym? - Ee, nie. Nie wiedziałem. 2931 sekunda: To wspaniale. 2933 sekunda: To jest rzecz, na której możesz coś budować? 2935 sekunda: - A-ha. Tak. - Sprzedaż zawsze była żywicielem dla M&A. Zawsze. 2942 sekunda: No i jesteśmy. Magazyn kół. 2946 sekunda: - O. - Więc. 2948 sekunda: Hej, Jack, aa, na pewno wszystko w porządku? 2010-05-14 19:21:23 ase-sm http://piwo.xqh.pl/376514,ase-sm.html ase-sm.txt 1746 sekunda: Can't you take a joke? 1747 sekunda: What about the football? 1749 sekunda: What about having 1750 sekunda: a good time? 1753 sekunda: Give her to me. There, there. 1758 sekunda: You're too much. 1793 sekunda: There, there. 1798 sekunda: The door! 1817 sekunda: We've got the kid that cries most in the world. 1820 sekunda: She's a girl. 1822 sekunda: But you can't shut it up. 1824 sekunda: - So? - I suggest 1825 sekunda: you get her used to not crying. 1828 sekunda: How do I do that? 1829 sekunda: Don't let her sleep during the day. 2010-05-10 14:46:29 its a wonderful life 1946 buckdvd sharereactor http://piwo.xqh.pl/269002,its-a-wonderful-life-1946-buckdvd-sharereactor.html its a wonderful life (1946).buckdvd.sharereactor.txt 5101 sekunda: - Yes, Daddy, did you bring the Christmas wreath? - What wreath? 5104 sekunda: Oh, that's the Merry Christmas Wreath for the window. 5107 sekunda: No. I left it at the office. 5108 sekunda: - Is it snowing? - Yeah, just started. 5111 sekunda: - Where's your coat and hat? - Left them at the office. 5114 sekunda: - What's the matter? - Nothing's the matter. Everything's all right. 5125 sekunda: Go on, Pete, you're a big boy. 5127 sekunda: You can put the star up. 5128 sekunda: Way up at the top. 5130 sekunda: That's it. 5132 sekunda: All right. 5133 sekunda: Fill in that little bare spot right there. 5135 sekunda: That's it. 5138 sekunda: Isn't it wonderful about Harry? 5140 sekunda: We're famous, George. 2010-05-09 19:09:38 constantine http://piwo.xqh.pl/550351,constantine.html constantine.txt 1150 sekunda: Mam pytanie: jak długo jeszcze mam być twoim niewolnikiem? 1155 sekunda: Nie jesteś moim niewolnikiem... 1158 sekunda: ...tylko ulubionym uczniem. 1161 sekunda: Niczym Tonto i Robin. 1164 sekunda: Jak ten chudzielec i jego gruby kumpel. 1166 sekunda: To dlaczego nie trenuję nic poza jeżdżeniem? 1172 sekunda: John? John. 1175 sekunda: Miło się gaworzyło! 1190 sekunda: Mogę wziąć pański płaszcz? 1193 sekunda: Nie, dziękuję. Nie zostanę długo. 1195 sekunda: A pani? 1197 sekunda: Ja też długo nie zostanę. 1201 sekunda: Muszę z nim porozmawiać, to ważne. 1203 sekunda: Kto pierwszy, ten lepszy. 1209 sekunda: Czyli nieuprzejmość to twoja stała cecha... 2010-05-03 16:58:28 true crime 1996 dvdrip -saphire http://piwo.xqh.pl/708082,true-crime-1996-dvdrip-saphire.html true.crime.1996.dvdrip.xvid-saphire.txt 2718 sekunda: Melvin Moore. 2719 sekunda: Resulta que ha sido declarado culpable seis vezes ya 2721 sekunda: de tener relaciones sexuales con menores. 2723 sekunda: Estaba en el carnaval y poseía un cuchillo sangriento 2727 sekunda: que parece haber cortado carne humana. 2732 sekunda: Ya se acabó todo. 2772 sekunda: Es muy extrańo. 2774 sekunda: A veces cuando estoy aquí... 2777 sekunda: pienso que todavía está viva. 2782 sekunda: żMargie? 2786 sekunda: Mi mamá no anda muy bien. 2789 sekunda: Ya regreso. 2847 sekunda: Earl. 2857 sekunda: żEn qué día de la semana se desapareció Kathleen? 2860 sekunda: Un viernes. żPor qué preguntas? 2010-05-02 12:07:17 just the ticket http://piwo.xqh.pl/940175,just-the-ticket.html just the ticket.txt 4134 sekunda: Czy ty pokonałeś kogoś w ringu? 4137 sekunda: Owszem. I byłem uczciwym graczem. 4139 sekunda: Byłeś workiem treningowym i teraz chcesz, by i mnie to spotkało! 4142 sekunda: Co ja wygaduję?! 4149 sekunda: Przepraszam, Benny. Wcale tak nie myślę. 4152 sekunda: - Nie szkodzi. Możesz zatrzymać te pieniądze. - Nie to miałem na myśli. 4155 sekunda: Może pomoże zapłacić za koszty, których ci przysporzyłem przez te lata. 4160 sekunda: Żegnaj. Zostaw mnie. 4166 sekunda: Benny, zaczekaj chwilę. Proszę cię! 4169 sekunda: Przepraszam, że mnie poniosło. 4171 sekunda: Ja wcale tak nie myślę. 4173 sekunda: Jesteś najlepszym bokserem, najlepszym trenerem. 4176 sekunda: Potrzebuję odrobiny luzu - tylko tym razem. 4180 sekunda: Powiedziałeś rzeczy... 4182 sekunda: Wiem, ale to nieprawda, przepraszam! Posłuchaj mnie. 2010-04-30 12:28:25 kirikou and the sorceress 1998 http://piwo.xqh.pl/727028,kirikou-and-the-sorceress-1998.html kirikou and the sorceress 1998.txt 3642 sekunda: Nikogo nie zamierzam poślubić. 3645 sekunda: Czarodziejka czy nie, jedna rzecz się nie zmieniła. 3648 sekunda: Nie mam zamiaru zostać niczyją służką. 3650 sekunda: Jeśli zostaniesz moją żoną, nigdy nie będziesz moją służką. 3653 sekunda: Wszyscy mężczyźni tak mówią przed ślubem. 3655 sekunda: Nie jestem jak inni! 3657 sekunda: To prawda, mały Kirikou. 3660 sekunda: Pewnego dnia powiesz to jakiejś miłej, małej dziewczynce. 3665 sekunda: Nie chcę małych dziewczynek! 3666 sekunda: No to młodej damie... Będzie bardzo szczęśliwa... 3673 sekunda: Czy zechcesz dotknąć mnie ustami? 3677 sekunda: ...cóż... 3678 sekunda: tak, oczywiście. 3700 sekunda: Widzisz, nie straciłaś całej swojej mocy. 3726 sekunda: Mieszkańcy wioski nie uwierzą własnym oczom... 2010-04-29 08:33:20 cool hand luke http://piwo.xqh.pl/542843,cool-hand-luke.html cool hand luke.txt 1449 sekunda: ...musi mieć na imię Lucille. 1453 sekunda: Szoruj maleńka. Myj samochód. 1456 sekunda: Myj...myj... 1486 sekunda: Nie wie co robi. 1489 sekunda: Dokładnie wie. 1491 sekunda: Doprowadza nas do szaleństwa, i to bardzo jej się podoba. 1495 sekunda: Nie mów tak o mojej Lucille. 1524 sekunda: Zamknij się Babalugats. 1525 sekunda: Zostaw go. Jest szczęśliwy. 1527 sekunda: Baran! 1617 sekunda: Lucille, piękna co? 1623 sekunda: Widziałeś co jej prawie wyskoczyło z sukienki? 1628 sekunda: Przestań. 1630 sekunda: A u dołu... 1632 sekunda: ...sukienka ledwo zakrywała... 2010-04-28 20:58:06 x-files s01e21 born again ac3 dv -trix http://piwo.xqh.pl/571453,x-files-s01e21-born-again-ac3-dv-trix.html x-files.s01e21.born.again.ac3.dvdivx-trix.txt 1133 sekunda: Nikt! Ani ja ani Barbala, Nie chcieliśmy śmierci Charlie. 1137 sekunda: Próbowaliśmy mu przemówić do rozsądku. 1143 sekunda: To był wypadek. 1145 sekunda: I koniec historii. 1148 sekunda: Lepiej weź się w garść, Tony. 1165 sekunda: Przepraszam ? 1225 sekunda: Hey! Co się...? 1228 sekunda: Hey! Hey, Otwórz drzwi! 1230 sekunda: Hey! 1231 sekunda: Hey, Otwórz drzwi! Hey! 1234 sekunda: Hey, Otwórz drzwi! Hey! 1248 sekunda: Hey! Otwórz drzwi! 1252 sekunda: Mój Boże, pomocy! 1259 sekunda: Agh! 1293 sekunda: Hey. 2010-04-27 19:42:12 gridlock d dvd rip by blazze http://piwo.xqh.pl/295225,gridlock-d-dvd-rip-by-blazze.html gridlock.d.dvd.rip.by.blazze.txt 1768 sekunda: B 91 i 92. 1770 sekunda: Kurwa. 1775 sekunda: Przepraszam... 1777 sekunda: Ruszcie się wszyscy 3 i pan. 1782 sekunda: Rozłożył się jak w domu. 1790 sekunda: Kurwa... 1793 sekunda: Zajebiście, będziemy tu siedzieć cały pieprzony dzień. 1797 sekunda: Nie...wyluzuj. 1802 sekunda: Wiem że jestem tu już trzeci raz i co z tego do cholery?! 1808 sekunda: Jak leci ojczulku, masz piękne oczy - niech Bóg je błogosławi. 1813 sekunda: Szybciej! 1817 sekunda: B 57. 1820 sekunda: Numer B 57. 1855 sekunda: Mamy dziś świetną publiczność. 1856 sekunda: "Kis-omba" dziecinko. 2010-04-26 17:17:27 andromeda 3x17 vault of the heavens http://piwo.xqh.pl/234119,andromeda-3x17-vault-of-the-heavens.html andromeda [3x17] vault of the heavens.txt 295 sekunda: SKARBIEC NIEBIOS 298 sekunda: Wyciek opanowany, temperatura wraca do normy 302 sekunda: Klekot 304 sekunda: Głos 305 sekunda: To jest klekot 309 sekunda: Słyszałem głos kobiety... 311 sekunda: Podniecający? 314 sekunda: Kulista gromada gwiazd na skraju znanej przestrzeni 318 sekunda: Strach mnie bierze, lepiej nie lecieć... 322 sekunda: wstrzymam się od głosu 324 sekunda: Lot potrwa cztery dni, piec godzin i piętnaście minut 328 sekunda: A zlokalizowanie źródła sygnału? 333 sekunda: Trasa wiedzie przez obszary Nietzschean, zatem natkniemy się na maruderów 340 sekunda: Kogo ciekawi jeszcze ten głos? 342 sekunda: Mnie ciekawią wszystkie 2010-04-25 09:22:34 dvl-gag1 http://piwo.xqh.pl/1128210,dvl-gag1.html dvl-gag1.txt 2565 sekunda: Second rank, kneel! 2586 sekunda: They are coming, boys. 2589 sekunda: Wait till they get close before you shoot. 2596 sekunda: Hold your fire! 2601 sekunda: Halt! 2606 sekunda: Hold your fire! 2609 sekunda: Ready! 2611 sekunda: Aim! 2613 sekunda: Fire! 2618 sekunda: Fire! 2621 sekunda: Fire! Reload! 2623 sekunda: -Rise up! -Quickly, boys! 2626 sekunda: Rise up! 2630 sekunda: Quickly, men! Quickly! 2634 sekunda: Ready! 2010-04-23 19:11:54 all the pretty horses pl tmp http://piwo.xqh.pl/287063,all-the-pretty-horses-pl-tmp.html all the pretty horses_pl_tmp.txt 4368 sekunda: Kto powie, że w ogóle tutaj byliście? 4378 sekunda: Ktoś szalony może powiedzieć, że jest tu Bóg. 4385 sekunda: Ale Boga tu nie ma. 4389 sekunda: Wszyscy wiedzą, że Boga tu nie ma. 4413 sekunda: Nigdy nie myślałem, że istnieją takie miejsce jak to. 4417 sekunda: Istnieje prawdopodobnie każde miejsce, o którym możesz pomyśleć. 4423 sekunda: Oni nas zabiją. 4426 sekunda: Nie pozwól im myśleć, że będą musieli . 4428 sekunda: Albo nas zabiją albo pozwolą nam żyć. 4432 sekunda: Jedynym sposobem na przeżycie w takim miejscu jest nie wychylanie się. 4436 sekunda: Nie zachowuj się jakbyś był wystraszony.. 4451 sekunda: Co chcesz zrobić? 4453 sekunda: Nie wiem, stary. 4531 sekunda: Masz ogień? 4546 sekunda: Co to jest? 2010-04-22 09:23:35 i robot tc -mof http://piwo.xqh.pl/702862,i-robot-tc-mof.html i.robot.tc.xvid-mof.txt 1143 sekunda: Owszem, ale trzecie prawo mówi, ze robot moze sie bronic. 1146 sekunda: Tak, ale tylko wtedy jesli ta czynnosc nie jest sprzeczna z pierwszym lub drugim prawem. 1150 sekunda: Wiesz jak jest, prawa sa po to by je lamac. 1153 sekunda: Nie te prawa zapisane sa one w kazdym robocie. 1156 sekunda: Jesli robot móglby popelnic morderstwo to tak jakby czlowiek mógl przejsc sie po powierzchni wody. 1161 sekunda: Jakis czas temu byl taki jeden koles... 1175 sekunda: Nie ruszaj sie! 1177 sekunda: Spokojnie detektywie. 1178 sekunda: Tylko Pan w tym pokoju stwarza niebezpieczenstwo. 1180 sekunda: Wylacz sie. 1184 sekunda: Wszystko gra. 1186 sekunda: To co widzisz to po prostu wynik inteligentnego oprogramowania 1189 sekunda: imitacja wolnej woli, nic poza tym. 1191 sekunda: Proponuje stworzyc imitacje ochrony siebie samych. 1194 sekunda: Daj spokój. 2010-04-20 15:41:15 hakerzy 2 http://piwo.xqh.pl/125569,hakerzy-2.html hakerzy 2.txt 4325 sekunda: Niech go cholera. 4334 sekunda: Czy Brad może trochę podzwonić? Jasne. 4338 sekunda: Brad połącz się z Ronem z Netcomu, kontroluj konto Crennera. 4341 sekunda: Kiedy facet się łączy, czego właściwie szukamy? Schematu. 4344 sekunda: Myślę, że używa komórki tak jak w Seattle, więc możemy go złapać. 4353 sekunda: 10 tys. komputerów jakbyś miał swoją osobistą sieć? 4359 sekunda: Bomba, a jakie jest ryzyko. Żadne. 4362 sekunda: Nie będą wiedzieli kiedy się loguję i nie będzie śladów. 4367 sekunda: Bomba, to kiedy rozgryziesz pogardę. Za 36 godzin, może 24 4372 sekunda: Bomba 4375 sekunda: Jestem genialny. 4388 sekunda: Co to jest? Tania wersja termolokatora. 4392 sekunda: Nie jest zbyt dokładny ale odbiera wszystkie kanały. 4398 sekunda: Skąd zwykły obywatel ma coś takiego? 4400 sekunda: To mój projekt. 2010-04-16 10:02:01 nox-mlsx mwteam org -nat http://piwo.xqh.pl/1097451,nox-mlsx-mwteam-org-nat.html nox-mlsx(mwteam.org)-nat.txt 1040 sekunda: Milion nawet. 1045 sekunda: Łata... Jenga. 1047 sekunda: Chrząknij. Chrząknij. Chrząknij. Chrząknij. 1052 sekunda: Obiecaj nikomu nie mówić. 1054 sekunda: Co to jest? 1056 sekunda: - Ile to kosztuje? - Tysiące. 1058 sekunda: Setki. 1060 sekunda: To są tylko setki. 1061 sekunda: Nikt inny nie wie. 1062 sekunda: Tak, jeśli ktoś się dowie, będziemy wiedzieli, że to ty. Ok? 1070 sekunda: Ktoś odkrywa - wiemy, że to ty. 1073 sekunda: Nikt inny nie wie. 1074 sekunda: Tylko my i ty. Tutaj. 1077 sekunda: Dzięki. 1078 sekunda: Tak, trzymaj i zamnknij się. 2010-04-15 14:41:53 l enquete corse 2004 dvdrip -imbt http://piwo.xqh.pl/294514,l-enquete-corse-2004-dvdrip-imbt.html l.enquete.corse.2004.dvdrip.xvid-imbt.txt 5001 sekunda: I heard the voice of a reasonable man. 5003 sekunda: Mr Leoni's request is quite legitimate. 5007 sekunda: I agree. 5008 sekunda: Legitimate. 5020 sekunda: The money they say I took, where was it from? 5024 sekunda: For whom? To what end? 5026 sekunda: I, too, have a right to know. 5028 sekunda: About the bomb that destroyed your restaurant, you said: 5032 sekunda: "Leoni's behind this..." 5035 sekunda: When two burly cops beat you, 5037 sekunda: you say anything so they'll stop. 5039 sekunda: It was the fault of Moktar, my cook. 5042 sekunda: He left a cigarette beside the gas canister. 5045 sekunda: You stated that Mr Leoni handed you a suitcase. 5050 sekunda: I meant Dčmčtrius Leoni. Ange's father. 2010-04-05 05:47:25 classic 2003 limited dvdrip cd2-spt http://piwo.xqh.pl/248197,classic-2003-limited-dvdrip-cd2-spt.html classic.2003.limited.dvdrip.divx.cd2-spt.txt 604 sekunda: Tae-soo also made a suggestion 608 sekunda: That you put Tae-soo's name on the letters you send me 613 sekunda: Then my parents will think that I'm exchanging letters with him 622 sekunda: Look outside the window 624 sekunda: If the branches swing gently in the wind 627 sekunda: then the one you love is loving you, too 633 sekunda: Right now it's snowing outside 637 sekunda: When it first snows 638 sekunda: they say you should stroll with your beloved 642 sekunda: But I'm just writing a letter 646 sekunda: Joon-ha, I miss you so much 649 sekunda: I'm going to get permission to go to Grandpa's house 653 sekunda: If I do I'll send you a telegraph 657 sekunda: Open your ears 659 sekunda: If you hear your heartbeat 2010-04-04 08:19:07 it http://piwo.xqh.pl/503826,it.html it cd 1.txt 3823 sekunda: Ja ci zaraz pokażę! Będziesz nieźle zaskoczony! 3851 sekunda: Uciekaj, Henry! 3853 sekunda: Chodź! 3864 sekunda: Wynocha! 3865 sekunda: Co jeśli nie? 3867 sekunda: Nasza szóstka mogłaby sprawić, że leżałbyś w szpitalu. 3871 sekunda: Siódemka... 3878 sekunda: Zabiję was wszystkich. 3880 sekunda: Zmień płytę, mistrzu. 3894 sekunda: Zabiję was wszystkich. 3896 sekunda: Zabiję was wszystkich. 3899 sekunda: Dzięki. 3901 sekunda: Do usług. 3905 sekunda: Kim tak wogóle jesteście? 3908 sekunda: Rodzajem klubu. 2010-03-29 14:02:46